Tribute to a young Italian poet

by David on June 15, 2010

Today we honor the birthday of a promising, young Bolognese poet. Stefano Cavedoni began his career in the turbulent 1970s, as one of the founders and lead performers of the rock band Skiantos. This was a particularly difficult period for Italy, known as the “years of lead” – Stefano and his crew attempted to diffuse the political tension of the time through their irreverent songs and shenanigans. Since then, Stefano has enjoyed success as a stand-up comedian, walking guide and writer, and most recently started a new band called Prosthathas (i.e. the “Prostates”). He will now be joining me as a regular contributor on this blog. As a sneak peak of what’s to come, I’ve enclosed one of his poems below (English translation follows):

Ehi… sono o non sono il tuo ragazzo?!?

L’altra sera mi hai permesso

di portarti in pizzeria

Mi son fatto anche la barba

canticchiando una canzone

Siamo stati in riva al fiume

dove l’erba non è dura

Tu parlavi della luna

per cercare di distrarmi

Ho tentato di baciarti

ho ingoiato sei zanzare

Siamo andati nell’androne

sei scappata in ascensore

Ehi sono o non sono il tuo ragazzo?!?

Mi vuoi spiegare cosa c’entra l’alito?!?

Sono due le cose al mondo

che mi piacciono di più:

l’aglio e tu

di Stefano Cavedoni Bolognese (formatlive@libero.it), dal suo libro “Poesia Cinese contiene poesia italiana minorile del tardo ‘900”

Hey… am I or am I not your boyfriend?!?

The other night you let me

take you to the pizzeria

I even shaved

humming a little song

We went to the river’s shore

where the grass is not hard

You spoke of the moon

in order to distract me

I tried to kiss you

I swallowed six mosquitoes

We entered the apartment building

you escaped in the elevator

Hey! Am I or am I not your boyfriend?!?

What does bad breath have to do with it?!?

Of all the things in this world,

I like most two:

garlic and you

by Stefano Cavedoni Bolognese (formatlive@libero.it), from his book “Chinese Poetry contains juvenile Italian poetry of the late 1900s”

Leave a Comment

Previous post: Well done, Venaria Reale & Trumpet Power!

Next post: Latest news from the southern slopes of Cervino (Matterhorn)